sexta-feira, 28 de março de 2008

#5 - Ah... L'amour...


Um homem foi chamado para servir na Segunda Guerra Mundial, deixando um lugar vazio diante do órgão da igreja da pequena comunidade francesa de Fontenay-le-Comte. Seu filho André Popp preencheu o cargo, e assim começou a carreira de um músico de tremenda influência e inspiração para diversos dos grandes compositores franceses.

André Popp, nascido em 19 de Fevereiro de 1924, estudou música no Instituto Saint Joseph, e entre seus trabalhos mais comoventes destaca-se um livro chamado “Piccolo, Sax and Co”, um conto infantil que ensina às crianças noções sobre os instrumentos de orquestra e harmonia.

Em 1960, compôs (com letra de Pierre Cour) a canção que viria a projetá-lo mundialmente: “L’Amour Est Bleu”. Primeiro, a canção conseguiu apenas o 4º lugar num concurso europeu, mas na interpretação de Vicky Leandros ganhou o topo dos afetos no continente. Em seguida, alcançou fama nas américas na versão instrumental do maestro Paul Mauriat.

Aqui no Brasil, talvez ela seja apenas um xodó piegas de casamentos.

Aí vão os links para as duas versões mais significativas desta maravilhosa música:

- “Vicky Leandros – L’Amour Est Bleu”



- “Paul Mauriat – Love Is Blue” (instrumental)


Bom proveito!



Letra:

“Doux, doux, l'amour est doux

Douce est ma vie, ma vie dans tes bras

Doux, doux, l'amour est doux

Douce est ma vie, ma vie près de toi


Bleu, bleu, l'amour est bleu

Berce mon cœur, mon cœur amoureux

Bleu, bleu, l'amour est bleu

Bleu comme le ciel qui joue dans tes yeux


Comme l'eau, comme l'eau qui court

Moi, mon cœur court après ton amour


Gris, gris, l'amour est gris

Pleure mon cœur lorsque tu t'en vas

Gris, gris, le ciel est gris

Tombe la pluie quand tu n'es plus là


Le vent, le vent gémit

Pleure le vent lorsque tu t'en vas

Le vent, le vent maudit

Pleure mon cœur quand tu n'es plus là


Comme l'eau, comme l'eau qui court

Moi, mon cœur court après ton amour


Bleu, bleu, l'amour est bleu

Le ciel est bleu lorsque tu reviens

Bleu, bleu, l'amour est bleu

L'amour est bleu quand tu prends ma main


Fou, fou, l'amour est fou

Fou comme toi et fou comme moi

Bleu, bleu, l'amour est bleu

L'amour est bleu quand je suis à toi

L'amour est bleu quand je suis à toi”

2 comentários:

Anônimo disse...

Olá Gustavo,

Agradeço também a sua visita na minha página de poemas. Realmente eu gostei muito da sua idéia, das matérias e das canções aqui postadas.

Parabéns.

Quanto à pergunta que deixou na minha página, seria uma honra.

Posso colocar a sua página entre meus links?

Grande abraço,

Ádlei

Anônimo disse...

Que legal!!!

Eu realmente estava adorando receber as dicas de belas músicas! ;)

Continue assim!!!

Oh, mudei de blog!! Me visita! hehehehe

Beijãooo